
JM ArquiTecton
Ayudo a construir tus sueños
Que faisons-nous? / What do we produce?
Services offerts par JM ArquiTecton/ Services offered by JM ArquiTeCton

FRENCH / FRANÇAIS
Nous racontons ensuite les différentes actions entreprises dans le domaine de l'architecture et de l'urbanisme.
Nous avons participé à plusieurs concours locaux avec reconnaissance (rénovation du Centre d'Interprétation Historique de Loja), plusieurs projets de construction et d'aménagement paysager (Rénovation du Centre Historique de Au, Suisse ; Centre Paroissial et immeuble de bureaux à Au, Suisse ; Centre d'Interprétation du Paysage à Valle del Darro, Grenade ainsi que la rénovation d'immeubles d'habitation dans le quartier de Zaidín, Grenade).
ENGLISH
Next, we go on to narrate the various actions undertaken in the field of architecture and urban planning.
We have participated in several local competitions with recognition (remodeling of the Historical Interpretation Center of Loja), several building and landscape projects (Remodeling of the Historic Center of Au, Switzerland; Parish Center and office building in Au, Switzerland; Landscape Interpretation Center in Valle del Darro, Granada; as well as remodeling of housing blocks in the Zaidín neighborhood, Granada).
ARCHITECTURE + URBANISME / ARCHITECTURE & URBANISM
+ AMÉNAGEMENT PAYSAGER + CONCEPTION GRAPHIQUE / LANDSCAPE DESIGN AND GRAPHIC DESIGN
FRENCH / FRANÇAIS
Nous avons collaboré avec certaines entreprises de construction locales dans la gestion de projets, ainsi que dans la réalisation de projets de base et d'exécution pour d'autres bâtiments publics et locaux commerciaux en collaboration avec des studios locaux réputés.
Les autres missions que nous traitons sont les démarches ou demandes d'autorisations, d'expertises, de certificats énergétiques, d'autorisations d'ouverture ou d'activité et d'installations de bâtiments.
ENGLISH
We have collaborated with some local construction companies in project management, as well as carrying out basic and execution projects for other public buildings and commercial premises in collaboration with esteemed local studios.
Other jobs we deal with are procedures or requests for licenses, expert reports, energy certificates, opening or activity licenses, and building installations.
À PROPOS DE NOUS / ABOUT US
Architecte primé / award-winning architecte
JM ArquiTecton participe à des compétitions nationales et internationales. Cela nous permet d'être à jour dans les aspects de conception, de réglementation et de technologies. / JM ArquiTecton participates in national and international competitions. This allows us to be updated in aspects of design, regulations and technologies.
Travaillant sur vos idées / Work on your ideas
L'attention aux besoins et aux désirs de l'utilisateur est fondamentale, c'est la base de notre travail chez JM ArquiTecton. / Attention to the needs and desires of the user is fundamental, it is the basis of our work at JM ArquiTecton.
Documentation détaillée / Detailed documentation
Chez JM ArquiTecton nous réalisons des travaux exhaustifs, avec toute la documentation nécessaire et adaptés aux normes nationales et locales. / At JM ArquiTecton we carry out exhaustive work, with all the necessary documentation and adapted to national and local standards.
Rapide et objectif / Fast and objective
Les délais et les objectifs sont essentiels pour JM ArquiTecton, nous offrons une garantie au client. / Deadlines and objectives are essential for JM ArquiTecton, we offer a guarantee to the client.
GESTION D'ÉQUIPE / TEAM MANAGEMENT

José María López
Architecte / Architect
FRENCH/ FRANÇAIS
«
J'aime écouter les gens et répondre à leurs besoins avec créativité»
. Diplômé et Master en Architecture de l'Université de Grenade, j'ai participé à plusieurs concours d'architecture. J'ai travaillé à la fois en études d'architecture et en collaboration avec des entreprises de construction, dont nous avons été positivement nourris. JMArquiTecton s'engage envers la qualité et les valeurs locales, en optimisant les ressources.
ENGLISH
"I like to listen to people, and meet their needs with creativity." Degree and Master in Architecture from the University of Granada, I have participated in several Architecture competitions. I have worked both in Architecture Studies and in collaboration with construction companies, from which we have been positively nourished. JMArquiTecton is committed to quality and local values, optimizing resources.

Entreprise subventionnée par l'Institut Andalou de la Jeunesse / "Company subsidized by the Andalusian Youth Institute"